Acest site utilizează cookie-uri tehnice, de analiză ale unor terțe părți.
Prin continuarea navigării, acceptați utilizarea cookie-urilor.

Preferences cookies

“Decameronul vorbește cu Fellini, Pasolini și cu frații Taviani”

17 octombrie 2017, ora 19.00 – Sediul IIC, Aleea Alexandru 41, București
Conferință “Decameronul vorbește cu Fellini, Pasolini și cu frații Taviani”
susținută de prof. Oana Boșca-Mălin (Catedra de Italiana, Universitatea București)
intrarea liberă

Decameronul lui Giovanni Boccaccio, operă inovativă devenită canonică în istoria literaturii italiene, a reprezentat o sursă de inspirație nu numai în domeniul literar, ci și în cel al artelor frumoase, iar în secolul XX și pentru cinematografie. Din seria de filme dedicate capodoperei lui Boccaccio, vor fi analizate trei pelicule importante, cu trei stiluri cinematografice diferite, pentru trei epoci culturale diferite: Boccaccio ’70 de Monicelli-Visconti-De Sica-Fellini; Decameronul lui Pier Paolo Pasolini și Maraviglioso Boccaccio de Paolo și Vittorio Taviani. Temele principale de discuție vor fi interpretarea, contemporaneitatea, tematica, receptarea și, desigur, limba și limbajul.

Oana Boșca-Mălin este profesor la Catedra de Italiană a Facultății de Limbi și Literaturi Străine a Universității București, unde predă cultură și civilizație italiană, traductologie și cursuri opționale de literatură și cinematografie și de literatură despre fenomenul migraționist. Predă și un curs de literatură și cinematografie, în cadrul programului de masterat “Societate, multimedia și spectacol” la Centrul de Excelență în Studiul Imaginii (CESI). A obținut doctoratul în 2010 cu lucrarea “Spectacularizarea prozei italiene. Tendințe actuale în raport cu cititorii, lumea editorială și manifestările celebrative”. În 2012 a primit premiul “Marian Papahagi” pentru contribuția sa la dezvoltarea italienisticii. Interesată mai ales de istoria ideilor și mentalităților, de estetica percepției, de imagologie și de transcodificările dintre literatură și cinematografie, a participat, în mod constant, în ultimii 15 ani, la conferințe internaționale pe teme de literatură contemporană, cultură italiană clasică și contemporană și Cultural Studies. A publicat la edituri românești renumite traduceri din scriitori italieni clasici și moderni (Niccolò Machiavelli, Ruzzante, Giacomo Leopardi, Italo Calvino, Melania Mazzucco, Erri De Luca, Pier Paolo Pasolini, etc.).

  • Organizat de: Istituto Italiano di Cultura di Bucarest